Volup Summer Cup

Sobota, 26.05, 9:00-18:00

Szkoła Podstawowa nr 340 (ul. Lokajskiego 3, Warszawa)

Volup Summer Cup to międzynarodowy turniej siatkówki amatorskiej, który od 2009 roku odbywa się corocznie w Warszawie, gromadząc sportowych entuzjastów z całego kraju oraz Europy. Całodniowym zawodom towarzyszą imprezy klubowe, miejskie wycieczki oraz wspólne kolacje. Turniej w Warszawie wpisał się już na stałe w kalendarz imprez sportowych dedykowanych osobom nieheteronormatywnym, zyskał grono sympatyków uczestniczących w każdej edycji, a wysokim poziomem gry wyróżnia się na tle zawodów rozgrywanych w innych częściach kontynentu.

Volup Summer Cup is an international volleyball tournament that every year since 2009 gathers LGBTQ sportsmen from all over the Europe. Apart from games, participants can expect parties, city walks and collective dinners. Warsaw’s tournament has a special place among sport events dedicated to LGBTQ community, its high level of competition makes players come back for another edition year after year.

http://volup.pl/pl_PL/vsc18-registration/, zapisy do 13 maja

140 zł od każdego zawodnika, 0 zł dla widzów

My też chcemy Polski bez homofobii – sojuszniczki i sojusznicy na Paradzie Równości

Niedziela, 3.06, 14:00-18:00

Siedziba Kampanii Przeciw Homofobii (ul. Solec 30a, Warszawa)

Kampania Przeciw Homofobii zaprasza sojuszników i sojuszniczki osób LGBT na wspólne robienie transparentów na Paradę Równości. Chcemy, żeby w tym roku ruch sojuszniczy był na Paradzie naprawdę widoczny! 3 czerwca o godz. 14:00 spotkamy się w naszym biurze, przy ulicy Solec 30a w Warszawie, aby wspólnie wymyślać hasła oraz przygotowywać kolorowe transparenty. KPH zapewnia wszystkie materiały. Będzie to też okazja do wspólnego spędzenia czasu przy lemoniadzie, ciasteczkach i owocach. Wszystkie szczegóły na temat wydarzenia znajdziecie na Facebooku KPH: www.facebook.com/lgbt.kph

Campaign Against Homophobia invites straight allies to meet at our office (ul. Solec 30a, Warsaw) on the 3rd June at 2 p.m. to make colourful straight ally banners together! This year we want the straight allies movement to be really visible at the Pride! We will make up slogans and create some pretty banners. All the materials will be provided by KPH. This will also be an opportunity to meet, drink lemonade, eat cookies and fruit together. Follow our Facebook page for more details: www.facebook.com/lgbt.kph

Kampania Przeciw Homofobii

WWW | FACEBOOK | INSTAGRAM | WYDARZENIE NA FB

Tydzień Bezpłatnych Konsultacji

4.06 (poniedziałek) – 8.06 (piątek)

Otwarta Przestrzeń – Centrum Terapii (ul. Wawelska 28, Warszawa)

Zapraszamy na Tydzień Bezpłatnych Konsultacji z psychologiem, seksuologiem lub psychoterapeutą oraz wydarzenia towarzyszące.
Chcesz skorzystać z konsultacji, ale nigdy tego nie robiłaś_eś, nie wiesz jak to wygląda, masz wątpliwości? Ten Tydzień jest właśnie dla Ciebie.
Zapisz się, przyjdź, poznaj naszych specjalistów!
Dla uczestniczek_ków Tygodnia przygotowaliśmy specjalną ofertę: 20% rabatu na 4 kolejne wizyty.
Bezpłatne wydarzenia towarzyszące Tygodniowi Bezpłatnych Konsultacji:
6.06 – 19:00 – warsztat „Ciało”, prowadzi psychoterapeutka Wiola Jaworska
7.06 – 19:00 – warsztat „Z pewnością być sobą”, prowadzi psychoterapeuta Jan Świerszcz
9.06 – od 12:00 – Miasteczko Równości, spotkania z naszymi specjalistami, namiot konsultacji, konkurs etc.
13.06 – 18:30 – pokaz filmu „Mów mi Marianna” i dyskusja z bohaterką filmu Marianną
Szczegóły poszczególnych wydarzeń:  www.facebook.com/pg/OtwartaPrzestrzenCT/events

Zapisy telefonicznie pod nr-em tel. 511 028 333 lub mailowo pod adresem e-mail info@otwartaprzestrzen.pl

Otwarta Przestrzeń

WWW

Queerowy speed-nie-dating

Czwartek, 7.06, 18:30-20:30

Warszawska Riviera (ul. Emilii Plater 14, Warszawa)

Dwie godziny, dużo stołów i pięć minut dla każdego duetu.Przy formule szybkich randek (speed dating) zachęcamy do wspólnej rozmowy i poznania się. Zdejmujemy z barków ciężar obowiązku pójścia na randkę z osobą, z którą chcesz wymienić się kontaktem.Szukasz drugiej połówki? Nie szukasz drugiej połówki? Jeśli na jedno z tych pytań odpowiedziałeś/aś twierdząco – ten event jest dla ciebie! Przyjdź i kogoś poznaj! Limit osób: 20

Two hours, many tables and five minutes for every duo. You don’t want to go on a date with the person with whom you want exchange numbers? No worries, you don’t need to. You can just meet up.Using the form of speed dating, we encourage you to meet and talk with others. Are you looking for your other half? Are you not? If you said „yes” for any of those questions – that’s an event for you! Come and meet someone! Limit of people: 20

Pokaz filmu “Queen of Ireland”

Czwartek, 7.06, 18:30-20:00

Kinoteka (PKiN, pl. Defilad 1)

Ambasada Irlandii zaprasza na polską premierę filmu „Królowa Irlandii”, która odbędzie się w Kinotece, w czwartek 7 czerwca, o godzinie 18.30. „Królowa Irlandii” to nagradzany film dokumentalny o życiu i działalności Panti Bliss, najbardziej znanej irlandzkiej drag queen oraz aktywistki LGBTI. Panti została stworzona przez Rory’ego O’Neilla, a jej walka na rzecz zapewnienia równości oraz eliminacji homofobii zauważana jest na całym świecie. W 2015 roku Panti stała się symbolem irlandzkiej drogi do równości małżeńskiej. W „Królowej Irlandii” widz towarzyszy Rory’emu podczas jego życiowej podróży z małego miasteczka na światowe sceny, jako Panti Bliss. Film ukazuje drogę Irlandii do równości oraz kwestię walki z homofobią, z perspektywy doświadczeń Panti.

Bezpłatne bilety można odebrać od 1 czerwca w kasach Kinoteki (Plac Defilad 1, Warszawa). Kasy otwarte są codziennie, od 9.30 do 21.00.

Projekcja filmu odbędzie się w oryginale, z napisami w języku polskim. Film przeznaczony jest dla widzów powyżej 15. roku życia.

Pokaz filmu jest częścią programu wydarzeń w ramach warszawskiego Festiwalu Równości.

The Embassy of Ireland invites you to a screening of ‘The Queen of Ireland’ in Kinoteka at 18.30 on Thursday 7 June. ‘The Queen of Ireland’ is an award-winning documentary film about the life and work of Panti Bliss, Ireland’s best-known drag queen and LGBTI activist. Created by Rory O’Neill, Panti’s fight for equality and against homophobia has become recognised across the world. In 2015, Panti became a symbol of Ireland’s path to marriage equality. ‘The Queen of Ireland’ follows Rory’s journey from a small rural town to the world stage as Panti Bliss. The film shows Ireland’s path to equality, and the fight against homophobia, through Panti’s personal experience.

Tickets are free and available on a first-come, first-served basis at the ticket office of Kinoteka from Friday 1 June. The ticket office is open daily from 9.30 to 21.00.

The film will be screened in English with Polish subtitles. The film is rated 15A (Ireland).The screening is taking place as part of Warsaw’s Equality Festival.

Ambasada Irlandii w Polsce

WWW

PrEP. Koniec epidemii HIV?

Piątek, 8.06, 20:45-22:15

Kinoteka (PKiN, pl. Defilad 1, Warszawa)

Opis: Pokaz filmu: PrEP 2017 (PrEP 17 – The coming of age of PrEP) i dyskusja.Jak działa PrEP? Czy to prawda, że ma skutki uboczne? Czy PrEP jest dla mnie? Ile to kosztuje? A co z zakażeniami STI? Po filmie porozmawiamy o tym z lekarzem chorób zakaźnych, edukatorem zajmującym się promocją zdrowia w społeczności LGBTI i osobą przyjmującą PrEP.W 2015 roku reżyser Nicholas Feustel nakręcił dokument o PROUD PrEP w Anglii. Film wyświetlano przy okazji różnych wydarzeń medialnych w Wielkiej Brytanii, zwracając uwagę na potrzebę mówienia i uczenia o PrEP-ie, czyli o profilaktyce przedekspozycyjnej polegającej na przyjmowaniu leków, które mogą uchronić przed zakażeniem wirusem HIV.W styczniu 2017 roku Feustel wrócił do Londynu, żeby opowiedzieć o dalszych losach PrEP-u. Dokument „PrEP 2017” skupia się na historiach kilkudziesięciu aktywistów profilaktyki przedekspozycyjnej, obecnych i dawnych pacjentach, lekarzach i producentach leków. reż: Nicholas Feustel, UK 2017, 36’

PrEP 2017 movie show (PrEP 17 – The coming of age of PrEP) and discussion.How PrEP works? is it true that it has side effects? Is PrEP for me? How much does it cost? What about STI infections?After the movie, we will discuss it with infectious diseases doctor, educator involved in health promotion for LGBTI community and the person who uses PrEP. In 2015, film maker Nicholas Feustel made a documentary film about the England PROUD PrEP trial. The documentary was shown at community events across the UK, and formed the focus for PrEPster’s Pushing for PrEP community education events. In January 2017, Nicholas returned to London to pick up what has happened to PrEP since the completion of the last film. PrEP17 explores the stories of over a dozen PrEP activists; current and former PrEP users; clinicians; and policy-makers. dir: Nicholas Feustel, UK 2017, 36’

19 zł (bilet do kina)

Społeczny Komitet ds. AIDS i Fundacja Filmgramm

WWW | FACEBOOK

Ateizm nie wyklucza

Sobota, 9.06, 10:00-12:00

Państwomiasto, ul. Andersa 29

Jest to panel dyskusyjny organizowany przez Fundację Kazimierza Łyszczyńskiego w ramach kampanii „Ateizm nie wyklucza” przeciwko religijnie motywowanej dyskryminacji i wykluczania osób LGBT+. Hetero – i nieheteronormatywni prelegenci zabiorą głos na rzecz równych praw obywatelskich niezależnie od orientacji seksualnej, w tym prawa do związków partnerskich, małżeństwa i adopcji. Planujemy rozpoczęcie kampanii w sprawie rozszerzenia sankcji karnej za dyskryminację na przypadki dyskryminacji ze względu na orientację seksualną i tożsamość płciową. Wśród zaproszonych panelistów Anna Grodzka, Anna Zawadzka, Małgorzata Marenin, prof. J. Kochanowski oraz prof. M. Płatek (niepotwierdzony).

This is a panel discussion organized by the Kazimierz Lyszczynski Foundation in the framework of its campaign „Atheism does not exclude” against religiously-motivated discrimination and exclusion of LGBT+ citizens. Both hetero- and non-heteronormative speakers will talk on equal rights of all people regardless of their sexual orientation or gender identity, including the right to civil unions/registered partnerships, marriage and adoption. We intend to launch a new campaign to extend criminal sanctions for discrimination to the cases of discrimination based on sexual orientation and gender identity. Among the invited panelists: prof. Jacek Kochanowski, Anna Grodzka, Anna Zawadzka, Małgorzata Marenin, prof. M. Płatek (to be confirmed).

Fundacja im. Kazimierza Łyszczyńskiego

WWW | FACEBOOK | WYDARZENIE NA FB

Msza Święta w intencji osób wykluczonych

Sobota, 9.06, 12:00-13:00

Miasteczko Równości

Jego Ekscelencja ks. bp Szymon Niemiec będzie przewodniczył uroczystej liturgii w intencji wszystkich osób, które odczuwają wykluczenie z jakiejkolwiek przyczyny. Msza święta będzie sprawowana według liturgii rytu zachodniego z zasadą gościnności sakramentalnej. Każdy zatem może przystąpić do Komunii Świętej.

His Excellency, Bishop Szymon Niemiec will preside over the solemn liturgy for all those who feel excluded for any cause. The Holy Mass will be celebrated according to the liturgy of the Western Rite with the principle of sacramental hospitality. Everyone can, therefore, receive Holy Communion.

Zjednoczony Ekumeniczny Kościół Katolicki

WWW | FACEBOOK

Tęczowa Gra Miejska - Niech Hiacynt pozostanie na zawsze tylko kwiatem!

Niedziela, 10.06, 14:00-17:00

Miejsce zbiórki: patelnia (plac przy metrze Centrum); długość trasy: ok. 40 min

Zapraszamy serdecznie na Tęczową Grę Miejską Niech Hiacynt pozostanie na zawsze tylko kwiatem! organizowaną przez wolontariuszy Fundacji Q w ramach kolejnej edycji Parady Równości! Podczas niej będziecie mieli okazję wejść w rolę członka społeczności LGBT+ z lat 80′. Pokonując kolejne etapy gry dowiecie się wielu ciekawych faktów, poznacie historię społeczności LGBT+ w Polsce i będziecie świetnie się bawić! Nauka przez zabawę – to nasze motto. Zapraszamy ciekawskich, sympatyków i sceptyków, młodszych i starszych oraz tych, którzy chcieliby lepiej poznać środowisko mniejszości seksualnych. Widzimy się w niedzielę 10.06.2018r. o godzinie 14:00 na pierwszym etapie gry przy głównym wejściu do stacji metra Centrum, znanej jako „Patelnia”. Gotowi? Na start! Mamy nadzieję, że do zobaczenia!

We would love to invite you to the Urban Game in the colors of the rainbow! organized by the volunteers of Fundacja Q. During the game you will have the opportunity to become a member of the LGBT + community from the ’80s. While solving the tasks you will learn many interesting facts, you will have a chance to learn about the history of the LGBT + community in Poland and we are sure you will have a great time! We would like to invite everyone who wants to get to know better the sexual minorities’ environment. We hope to see you 10.06.2018,14:00 at the first station of the game at the main entrance to the Centrum metro station, known as „Patelnia”. Ready? Steady? GO!

Mail: info@fundacjaq.eu

Fundacja Q + Klub Historyczny LGBTQ+ Fem

WWW | FACEBOOK

Proces grupowy: "Polska różnorodność – utopia czy kierunek rozwoju"

Niedziela, 10.06, 17:00-19:30

Akademia Psychologii Zorientowanej na Proces (ul. Madalińskiego 89 lok. 1, Warszawa)

Szeroko pojęta różnorodność staje się coraz bardziej oczywistym faktem w naszym społeczeństwie. Niemniej jednak wciąż budzi wielorakie, często skrajne emocje. Przedmiotem spotkania jest pytanie, na ile różnorodność w Polsce traktujemy jako wzbogacający wszystkich kierunek rozwoju, a na ile uważamy ją za utopię, niemożliwy do spełnienia postulat. Zapraszamy do wspólnej refleksji nad tą kwestią w formule “procesu grupowego”.Proces grupowy jest procedurą pracy z grupami, której celem jest stworzenie bezpiecznej przestrzeni dla wyrażenia wszystkich opinii i emocji w danej grupie, doprowadzenie do interakcji pomiędzy nimi oraz przekształcanie napięć i konfliktów w celu stworzenia poczucia społeczności w duchu głębokiej demokracji. Proces grupowy może być czasem spokojną merytoryczną debatą, czasem może stać się głośny i emocjonalny, by po chwili przejść w wyrażanie osobistych poruszających doświadczeń lub w medytacyjną refleksję na temat danego zagadnienia. Spotkanie poprowadzą Agnieszka Wróblewska i Tomasz Teodorczyk.

Widely understood diversity is becoming an increasingly obvious fact in our society. Nevertheless, it still evokes multiple, often extreme, emotions.The subject of the meeting is the question of how much diversity in Poland we treat as enriching all direction of development, and to what extent we consider it as an utopia, an impossible postulate.We invite you to reflect on this issue together in the form of a „group process”.The group process is a group work procedure, the aim of which is to create a safe space for expressing all opinions and emotions in a given group, bringing about interaction between them and transforming tensions and conflicts in order to create a sense of community in a spirit of deep democracy.A group process can sometimes be a calm substantive debate, sometimes it can become loud and emotional, and after a while, go into expressing personal moving experiences or in meditative reflection on a given issue.

Rejestracja mailowa do 9.06 lub do wyczerpania miejsc: akademiapop@akademiapop.org

Fundacja Forum Kontrastów

WWW | FACEBOOK | WYDARZENIE NA FB

Jestem PrEPsterem - warsztaty

Niedziela, 10.06, 17:00-19:00

Miejsce tajne – zostanie podane osobom, które się zgłoszą

Odpowiemy na wszystkie Twoje pytania dotyczące PrEP i używania leków generycznych. Pomożemy Ci w podjęciu decyzji czy PrEP jest dla Ciebie. Zapewnimy przyjazną, nieoceniającą i profesjonalną poradę. Po warsztacie będziesz mieć możliwość skorzystania z indywidualnej konsultacji. Spotkanie odbędzie się w centrum Warszawy. Zarejestruj się już teraz, wysyłając mail na adres warsztaty@skaids.org

We will answer all your questions about PrEP-use and generic medication. We’ll also assist you in your choice for PrEP-use. We give you friendly, non-judgemental professional advice.After the workshop you’ll have the opportunity to consult a medical advisor individually. The meeting will be held in a centre of Warsaw.You can register now by sending us a mail to: warsztaty@skaids.org

Mail: warsztaty@skaids.org

Społeczny Komitet ds. AIDS

WWW | FACEBOOK

Projekcja filmu "Tamte dni, tamte noce"

Środa, 13.06, godz. 20:00

Kino Muranów (ul. gen. Andersa 5, Warszawa)

Opis: British Council oraz Ambasada Brytyjska zapraszają na projekcję filmu „Tamte dni, tamte noce”, opartego na książce André Acimana o tym samym tytule. Film został wyreżyserowany przez Luca Guadagnino na podstawie scenariusza autorstwa Jamesa Ivory’ego („Powrót do Howards End”, „Pokój z widokiem”, „Jefferson w Paryżu”). Akcja filmu toczy się w północnych Włoszech w 1983 roku, a fabuła koncentruje się na losach siedemnastolatka Elio Perlmana (Timothée Chalamet) i o kilka lat starszego Olivera (Armie Hammer). Film nominowany był do nagrody Amerykańskiej Akademii Filmowej w czterech kategoriach: „Najlepszy film”, „Najlepszy aktor pierwszoplanowy” (Timothée Chalamet), „Najlepsza piosenka” („Mystery of Love”) i „Najlepszy scenariusz adaptowany”. Podczas 90. ceremonii wręczenia Oscarów produkcja otrzymała stautetkę za wygraną w ostatniej kategorii. Po projekcji zapraszamy na lampkę wina.

British Council and British Embassy cordially invite you to the screening of a film „Call Me by Your Name”. It is a 2017 coming-of-age drama film directed by Luca Guadagnino and written by James Ivory, based on the 2007 novel of the same name by André Aciman. Set in Northern Italy in 1983, Call Me by Your Name chronicles the romantic relationship between Elio Perlman (Timothée Chalamet), a 17-year-old living in Italy, and his father’s 24-year-old American assistant, Oliver (Armie Hammer). Ivory was initially set to co-direct the film, but became the screenwriter and a producer instead. Call Me by Your Name was selected by the National Board of Review and the American Film Institute as one of the top 10 films of the year. At the 90th Academy Awards, it was nominated for Best Picture, Best Actor (Chalamet), Best Original Song („Mystery of Love”), and Best Adapted Screenplay, winning the latter.After the film we cordially invite you to a glass of wine in the cinema foyer.

16/18 zł

Fundacja British Council oraz Ambasada Brytyjska

WWW | FACEBOOK

Społeczność LGBTI się testuje!

Od 4.06 (poniedziałek) do 8.06 (piątek)

Poniedziałek – Czwartek 14:30 – 19:30
Piątek 9:30 – 16:30

Poradnia Chmielna Express (ul. Chmielna 4 /w podwórzu/, Warszawa)

Wykonaj test na HIV i HCV (WZW typu C). Bez zapisów. Wynik otrzymasz już po 30 minutach.

Anonimowo // Bezpłatnie // Dyskretnie // LGBTI Friendly

 

Make HIV and HCV (viral hepatatis) test. Without registration. Your result will be ready in 30 mins.

Anonymous // Free // Discreetly // LGBTI Friendly

Społeczny Komitet ds. AIDS

WWW | FACEBOOK

Lesbijski* Performens. Akcja. Sztuka Manifestowania

Piątek, 8.06, 18:00 – 21:00

Stół Powszechny/Teatr Powszechny/sala na dole. (ul. Zamoyskiego 20, Warszawa)

To szóste spotkanie kończące cykl spotkań w Stole Powszechnym. Od pół roku pod hasłem Przestrzeni Kultury Lesbijskiej* dzielimy się wiedzą na temat polskiej kultury kobiet nieheteronormatywnych i razem ją tworzymy. Istotą spotkania będzie współdziałanie i kreacja, bo to rodzaj warsztatu przygotowującego do Parady Równości w Warszawie. Dla inspiracji opowiemy o formach manifestacji, o performensach i happeningach. Pokażemy przykłady ze świata, ze szczególnym uwzględnieniem działań kobiet nieheteronormatywnych – po tym wprowadzeniu przejdziemy do akcji. Zastanowimy się, jakie hasła są dla nas ważne, jak zwrócić uwagę na istotne dla nas kwestie i jak przedstawić je graficznie i performatywnie. W końcu stworzymy transparenty. Dodatkowo powstaną gadżety związane z nazwą stowarzyszenia: Sistrum to inaczej grzechotka. A grzechotki swoim hałasem mają symbolicznie przypominać o obecności lesbijek* w naszym społeczeństwie. Będziemy miały materiały, ale – prosimy – w miarę możliwości zabierzcie ze sobą wszystko przyda się w twórczym działaniu.

For six months, under the slogan of Lesbian* Culture Space, we shared knowledge about the Polish culture of non-heteronormative women and we created it together. Our events are interactive / integrating. This time, the mutual action will be the essence of the meeting, because we invite you to the workshops preparing for the Equality Parade in Warsaw. At the beginning we will talk about forms of manifestation, performances and happenings. We will show examples from around the world, with particular emphasis on the activities of non-heteronormative women – after this introduction we will move on to action. After the exercises and brainstorming, we will create banners with slogans regarding female non-heteronormativity. We will look at what slogans are important to us, how to draw attention to the issues that matter to us and how to present them graphically and performatively. In addition, we will refer to the name of our association: Sistrum is a rattle. Rattles with their noise symbolically remind of the presence of non-heteronormative women in our society. We encourage you to bring in all possible materials that can be useful when creating banners and rattles.

Sistrum. Przestrzeń Kultury Lesbijskiej*

WWW | FACEBOOK

Panel dyskusyjny i koncert z Ruth Koleva

Poniedziałek, 4.06, panel o 19:00, koncert o 20:30

Hocki Klocki, bulwar Flotylli Wiślanej

Bułgarska piosenkarka i songwriterka Ruth Koleva urodzona w niedoli post- komunistycznej Europy Wschodniej szybko wspięła się po artystycznych szczeblach, wcześnie osiągając bardzo profesjonalny poziom. Szturmem zdobyła scenę lokalną, zaliczyła epizod w Hollywood Pop Academy. Jej debiutancki album RUTH zgarnął nagrodę główną w BG Radio Awards 2014, a producent hitów Mark Ronson (Amy Winehouse, Lady Gaga) nazwał go “niesamowitym”. Od tamtej pory Koleva została skarbem narodowym. Dzieliła scenę z legendami takimi jak wokalista jazzowy Bobby McFerrin czy swoją bratnią duszą N’Dambi, zagrała też dwa natychmiast wyprzedane koncerty w Bulgaria Hall z Sofia Philharmonic Orchestra.

SIła jej muzyki jest subtelna, acz absorbująca – nagradza tych, którzy poświęcą jej czas. Ruth jest bardzo wszechstronna, co dowodzi współpraca przy remiksach ze śmietanką światowego undergroundu: Kaidi Tatham, DJ Spinna, Mark De Clive-Lowe, Eric Lau, Opolopo i Shuya Okino

Bulgarian singer-songwriter Ruth Koleva was born into the hardship of post-Communist Eastern Europe, she quickly developed into a rounded artist. There were multiple excursions into local scenes, a stint at the Hollywood Pop Academy… Then came her debut album. RUTH scooped the top prize at the BG Radio Awards in 2014. Hit-making producer Mark Ronson (Amy Winehouse, Lady Gaga) called it “amazing”.

Koleva has since become a national treasure. She’s shared the stage with legends including jazz vocalist Bobby McFerrin, wooed kindred spirits like N’Dambi and performed two sold-out concerts at Bulgaria Hall with the Sofia Philharmonic Orchestra.

The power of her music is subtle yet absorbing, rewarding those who spend time with it. She is also very versatile and has collaborated on remixes with the cream of the global underground including Kaidi Tatham, DJ Spinna, Mark De Clive-Lowe, Eric Lau, Opolopo and Shuya Okino.

Homosurrealizm Warszawa 2018

Piątek, 8 czerwca, od 20:00

Garderoba Kim Lee, Pasaż Muranów, al. Jana Pawła II 43a

Zapraszamy na otwarcie HOMOSURREALISM WARSAW, wystawy prac międzynarodowych artystów homosurrealnych: sztuka, muzyka, taniec, drag queen show❤️🌈🏳️‍🌈

Prezentacja odbędzie się w prywatnej garderobie światowej sławy, wybitnej artystki drag queen KIM LEE

We invite you to the opening of HOMOSURREALISM WARSAW, an exhibition of works by international homosurreal artists: gay art, music, dance, drag queen show.

The presentation will take place in a private dressing room of the world-famous artist drag queen Kim Lee in Warsaw, Poland.

Piotr Urbaniak + Lambda Warszawa

WYDARZENIE NA FB

Pokazy “Fantastycznej kobiety”, “Thelmy” i “120 uderzeń serca” w Kinie Muranów

Poniedziałek, 11.06 18:00-22:00

Kino Muranów

11 zł

Drugi Warszawski Nieheteronormatywny Slam Poetycki + queer afterparty

Sobota, 16.06 od 20:00 do 3:00

BARdzo bardzo, ul. Nowogrodzka 11

Najwyższy czas, aby Wasza poezja wyszła z szuflady!

Stajesz na scenie, dostajesz mikrofon na 3 minuty. Używanie rekwizytów, kostiumów i instrumentów muzycznych jest zabronione! Tylko Ty i publika – czy uda Ci się ją oczarować?

Slam to połączenie poezji i performancu. Pierwsza edycja naszego Nieheteronormatywnego Slamu Poetyckiego miała miejsce w Pogłosie pod koniec zeszłego roku… i to najwyższy czas na drugą edycję!

Osoby występujące oceniane będą przez publiczność. Na koniec wyłoniony lub wyłoniona zostanie najlepszy/a artysta/ka (według zebranej widowni).

Dla odważnych poetów i poetek wjazd FREE, reszta – 10 zł.

Podejmiesz wyzwanie?

Po Slamie, który się skończy koło godziny 22, zapraszamy na imprezę! Zagrają dla Was najlepsze osoby DJskie! Wkrótce więcej info!

It’s time for your poetry to come out of… the drawer!

You stand on the scene, get mic for 3 minutes. You can’t use any props, costiumes or instruments.

Slam is something between poetry and performance. First edition of our Nonheteronormative Poetry Slam was at Pogłos around 6 months ago… and it’s high time for second edition!

People, who will perform at the scene will be gauged by the audience. At the end best poet will be chosen.

For poets – free entrance, for the audience – 10zł.

After Slam, around 10pm, gonna be party! Best DJs are gonna play for you! More info soon!

Osoby, które były na slamie – darmowy wstęp

Pozostałe osoby – 10 zł

Pokaz filmu "Mario"

Czwartek, 7.06, 20:45

Kino Luna

Mario gra jako napastnik w rozwijającym się klubie piłkarskim. Jako jeden z lepszych zawodników ma szansę na miejsce w drużynie. Liczy na nie także nowy w klubie Leon, który gra na tej samej pozycji i też świetnie sobie radzi. Jednak zamiast ze sobą konkurować, chłopaki zbliżają się do siebie i wkrótce się zakochują. Swoje uczucie muszą ukrywać przed kolegami z zespołu i władzami klubu. Po pokazie odbędzie się dyskusja o homofobii w sporcie, którą poprowadzi Mariusz Kurc, redaktor naczelny “Repliki”.

bilet 14 zł